<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Any interest in translating the Shuraki CDs?</title>
	<atom:link href="http://www.wolfhurricane.com/2008/06/04/any-interest-in-translating-the-shuraki-cds/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.wolfhurricane.com/2008/06/04/any-interest-in-translating-the-shuraki-cds/</link>
	<description>Our GAR level is over 9,000</description>
	<lastBuildDate>Sun, 14 Mar 2010 01:00:32 -0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.3</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Yamcha</title>
		<link>http://www.wolfhurricane.com/2008/06/04/any-interest-in-translating-the-shuraki-cds/comment-page-1/#comment-841</link>
		<dc:creator>Yamcha</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 19:42:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wolfhurricane.com/?p=262#comment-841</guid>
		<description>We can only wait and hope, because it looks like the Shuraki series will have a lot of story. Maybe more interest would be sparked if a Shuraki anime was made.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We can only wait and hope, because it looks like the Shuraki series will have a lot of story. Maybe more interest would be sparked if a Shuraki anime was made.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Zeroblade</title>
		<link>http://www.wolfhurricane.com/2008/06/04/any-interest-in-translating-the-shuraki-cds/comment-page-1/#comment-838</link>
		<dc:creator>Zeroblade</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 07:07:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wolfhurricane.com/?p=262#comment-838</guid>
		<description>Well, given the influx of translators lately, it could be more likely than you&#039;d think. Also, seeing as figure collectors at least know some bit of Japanese, there&#039;s bound to be one who&#039;s good enough for translating the works.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, given the influx of translators lately, it could be more likely than you&#8217;d think. Also, seeing as figure collectors at least know some bit of Japanese, there&#8217;s bound to be one who&#8217;s good enough for translating the works.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
